ФИЛАРМОНИК
ЦЕНТР

 

Назад

 

 

 

 

 

Алексей Вэйро:
«Опера – это светский ритуал!»

Журнал "Филармоник" май 2012

Беседовал Иван Сёмкин

Каждому времени соответствует своя стилистика, в театре – это тот особый выразительный язык, на котором режиссёр говорит со зрителем. Для полной творческой реализации режиссёру необходимо экспериментировать, ставить новые спектакли, иначе художник в нем постепенно умирает. Одна из основных проблем российских оперных театров – отсутствие финансирования новых постановок. Режиссёры вынуждены поддерживать устаревшие спектакли, а актёры – играть в «застывших» постановках. Как же пробиться молодому режиссёру, умеющему и желающему сказать своё слово? Очень, очень непросто Однако, благодаря настоящим энтузиастам и поклонникам оперного театра, на просторах необъятной России, то и дело зарождаются очаги прогрессивной творческой мысли. В далеком Владивостоке, за тысячи километров от Москвы и Питера, состоялись две удивительных постановки: «Die Zauberflöte in Wladiwostok» ("Волшебная флейта во Владивостоке", 2009) и «Figaro im Fernen Osten» ("Фигаро на Дальнем Востоке", 2011), которые стали кульминацией российско–немецкого культурного проекта, руководимого Петером Шварцем. Запомните имя молодого режиссёра Алексея Вэйро, которому не только удалось реализовать свои идеи, но и увидеть, как на этот результат реагируют зрители.
Несколько лет тому назад, начиная работать в театре "Новая Опера" ассистентом режиссёра, Алексей обратил на себя внимание совершенно неожиданным образом. В одном из театральных представлений он выступил одновременно и в роли режиссёра, и в роли певца-актера. Оказалось, что Алексей рос в театральной музыкальной семье и получил вначале вокальное образование. Но любовь к режиссуре оказалась сильнее и, окончив актерское отделение ГИТИСа у Георгия Ансимова, он продолжил обучение у Владимира Наумова (ВГИК), перейдя затем к Анатолию Васильеву (РАТИ (ГИТИС). Учеба у прекрасных преподавателей и работа с мэтрами, яркие впечатления студенческих лет – «Театр де Комплисите» с его «Улицей крокодилов», «Акрополис» Ежи Гротовского и др. – оказали сильное влияние на взгляды молодого режиссёра и позволили выработать собственное понимание того, чем же всё-таки занимается искусство режиссуры.
Свои знания и накопленный опыт Алексей Вэйро смог применить в постановках «Волшебной флейты» и «Свадьбы Фигаро» Моцарта, которые состоялись во Владивостоке.
Язык образов режиссёра ясен и современен. Поражает, что используя минимум декораций, режиссёру удается сделать очень динамичные спектакли, опираясь на взаимоотношения между персонажами, игру и пластику актеров.

Наши партнеры:

www.pirastro.com/

Наши контакты:
109052, г. Москва,
ул. Нижегородская,
д. 29-33, стр.27

info@philharmonik.ru

 

 

 

 

 

 

 

 

– Алексей, сегодня режиссура так радикально и уже неотвратимо вторглась в оперу, что стало ясно осознаваться: опере очень не хватает серьезной режиссуры. Вы – ученик Анатолия Васильева, работающий в опере. Интересно, как проходил ваш путь из мастерской Васильева в оперу…
– Я не могу сказать, что, закончив учебу у Васильева, я сразу же занялся постановкой спектаклей. Еще во время учебы мы с моим товарищем по ВГИКу попытались организовать, скажем так, свой театр-студию. Была идея собрать абсолютных непрофессионалов, людей, которые хотели бы очень заниматься театром, но вообще ничего в этом не понимают. Что-то похожее на то, чем занимались итальянские режиссеры-неореалисты, когда использовали в своей работе непрофессиональных актеров.
– Почему же именно непрофессионалов?
– Было интересно пойти с самых азов – обнаружить на практике, как в диалоге между режиссером и актером рождается то, что в будущем может стать спектаклем. И мы тогда очень много поработали: не выпускали никаких спектаклей, а просто приглашали знакомых смотреть на эти эксперименты. Но у нас были конкретные тексты: «Женщины на празднике Фесмофорий» Аристофана, несколько новозаветных апокрифов… Я помню, что во время учёбы, когда мы попали на первый курс Васильева, нам сразу дали диалоги Платона – как это играть, совершенно непонятно! И мы искали, экспериментировали. И вот здесь – в студии – стояла задача бросить себе тот же вызов: взять тексты, которые, ну, уж точно не знаешь, как играть. Этим мы занимались года два…
– Но вот о вашей «Волшебной флейте» во Владивостоке стали говорить и в Москве. А до нее были спектакли, которые вышли к зрителям?
– Не было. С «Волшебной флейты» все и началось… Уже, наверное, лет шесть назад.

(продолжение беседы читайте в журнале "Филармоник" май 2012)